Trouver-un-cours.ch

Vaut-il mieux apprendre l'anglais britannique ou l'anglais américain ?

Publié le 09.07.2018 | Rédigé par Cécile Caitucoli | 3 minutes de lecture

Savoir parler anglais est un atout incontestable, notamment sur le marché du travail. Néanmoins, avant d’apprendre l’anglais, encore faut-il choisir entre anglais britannique et anglais américain. Les différences sont réelles, tant en termes d’accent que de vocabulaire, de conjugaison et de culture. Cet article devrait vous aider à sélectionner votre cours d’anglais en fonction de vos désirs et objectifs.

Les principales différences entre anglais US et anglais UK

Les locuteurs originaires des États-Unis et ceux du Royaume-Uni orthographient différemment de nombreux mots. « Coccinelle » se dira Labybug pour les uns, ladybird pour les autres. « Couleur » s’écrira color ou colour, etc. De plus, quand les Français prennent une « déviation », les Anglais optent pour une diversion et les Américains pour un detour.

En matière de conjugaison, l’anglais US privilégie le passé simple lorsque l’anglais UK opte pour le present perfect (sans véritable équivalent en français). Les verbes irréguliers anglais, en Grande-Bretagne, deviennent souvent des verbes réguliers de l’autre côté de l’océan. Ainsi, rêver (dream) deviendra, au prétérit, soit dreamt, soit dreamed. L’usage des propositions varie également, at peut disparaître au profit de on, to être remplacé par through, et ainsi de suite.

La question de l’accent est plus délicate. Certes, il suffit d’entendre des natifs Anglais et Américains s’exprimer pour constater les nuances. Mais alors que l’accent américain est relativement homogène, les accents régionaux sont plus prononcés au Royaume-Uni. Un Anglais né à Londres pourra avoir des difficultés à comprendre un Écossais, un Irlandais voire même un natif de Liverpool, malgré l’existence de la Received Pronunciation (l’anglais stantardisé). À propos des caractéristiques de l’accent anglais, nous vous invitons à découvrir Comment avoir un accent anglais ou améliorer sa prononciation ?

Est-il plus facile d’apprendre l’anglais british ou l’anglais american ?

Cela reste sujet à débats. Néanmoins, il semblerait que ce soit, dans l’ensemble, plus facile d’apprendre l’anglais américan que l’anglais british. D’abord, la langue des États-Unis est omniprésente dans notre vie quotidienne à travers les séries télévisées, les musiques, les films, les grandes marques et la technologie. Le rayonnement culturel de l’anglais US est bien plus important.

Ensuite, de nombreux mots américains évoquent le français. Par exemple, « antenne » se dira antenna aux USA et aerial aux UK. Notons toutefois plusieurs exceptions, potentiellement à l’origine de contresens. Par exemple, lorsque nous jouons au « football », les britanniques font de même. En revanche, d’après les Américains, le football est un sport proche du rugby. Pour eux, nos footballeurs français jouent au soccer.

Enfin, en matière de conversation anglaise, les habitants du pays de l’Oncle Sam choisiraient aussi des constructions grammaticales moins compliquées, y compris quand il y a peu de nuances à l’écrit. Pour résumer, l’anglais américain semble globalement plus accessible. Néanmoins, l’anglais britannique étant le plus enseigné dans un contexte scolaire, c’est un socle commun pour discuter avec des personnes étrangères.

Choisir des cours d’anglais britannique ou préférer l’apprentissage de l’américain ?

Paradoxalement, si l’anglais américain est réellement plus simple, autant choisir l’anglais britannique. Il vous sera plus facile d’apprendre les deux en commençant par le dialecte le plus complexe. Pour ce qui est de l’anglais des affaires, officiellement, il s’agit de l’anglais britannique. En pratique, la langue américaine s’avère plus fréquemment utilisée dans les échanges commerciaux. Par ailleurs certaines certifications de langue anglaise (TOEIC, TOEFL), bien que tenant compte de l'accent anglais britannique, reposent principalement sur l'anglais américain.

Deux autres éléments sont notables. D’une part, sous l’influence de la pop culture américaine, l’anglais britannique traditionnel a évolué et certaines différences sont beaucoup moins marquées qu’autrefois. D’autre part, en étant également abreuvés de musique et de séries américaines, les Britanniques comprennent parfaitement les Américains… Or l’inverse n’est pas toujours vrai.

Peut-être souhaitez-vous apprendre l’anglais dans le cadre d’un séjour linguistique ? Alors mieux vaut vous baser avant tout sur les destinations qui vous attirent. Des régions comme l’Australie ou le Canada, entre autres, pourront vous permettre d’entendre plusieurs dialectes anglophones. Soit dit en passant, si vous trouvez l’accent so british plus distingué, ou si vous êtes passionné par la culture US, suivez vos goûts. Ce choix relève aussi des préférences personnelles.

Communiquer dans un anglais cohérent

Récemment, une « nouvelle » forme d’anglais est apparue, à savoir l’anglais international. En effet, lors d’échanges internationaux, les interlocuteurs ont fréquemment une autre langue maternelle que l’anglais. L’anglais international vise donc à simplifier la langue anglaise sans pour autant enfreindre ses règles. Ce type d’anglais est plus facile à apprendre, mais peu enseigné à ce jour.

Dans tous les cas, si vous choisissez de parler la langue de Shakespeare, évitez d’y mêler des mots américains, surtout à l’écrit. L’essentiel reste d’être cohérent vis-à-vis de vos interlocuteurs. En général, les professeurs d’anglais vous proposeront soit des cours d’anglais américain, soit des cours d’anglais britannique.

Réseaux sociaux

 

Articles associés

Cours d'Anglais

Envie de promouvoir votre activité et obtenir de nouveaux élèves?

Vous voulez apprendre ?

Je découvre les offres

Vous enseignez ?

Je publie un cours